ترجمة – Foreign Policy
لن يكون غياب قاسم سليماني مجرد خسارة للنظام الإيراني فحسب، بل هو خسارة أيضاً لمن على شاكلة بشار الأسد وحسن نصر الله، الذين اعتمدوا عليه في الماضي لضمان بقائهم.
ترجمة – Foreign Policy
يهوى رئيس الوزراء الإسرائيلي بنيامين نتانياهو التباهي بقدراته الديبلوماسية، ولا ينفك يروج للمنافع التي تحققت من طريق علاقاته الشخصية مع قادة العالم.
ترجمة – Foreign Policy
قد تبدو هذه الأرقام مقلقة للغاية لكنها غير مفاجئة. فقد أعرب كثيرون عن قلقهم من تفشي التعصب تجاه المسلمين في “حزب المحافظين” منذ سنوات حتى الآن.
ترجمة – Foreign Policy
يخشى الكرملين شركات التكنولوجيا الخاصة، وذلك مذ برهنت ثورات الربيع العربي واحتجاجات عامي 2011 و2012 في موسكو قوة الإنترنت القادرة على زعزعة السلطة.
ترجمة – Foreign Policy
يقول الخبراء إن أردوغان نجح في خداع ترامب مرة أخرى فيما يتعلق بقضية منظومة إس-400
ترجمة – Foreign Policy
في حين صرح بعض المسؤولين والخبراء بأنه على رغم أن مقتل البغدادي يُمثل ضربة موجعة وقاصمة للتنظيم، فإن الأخير لا يزال يُشكل تهديداً في سوريا.
ترجمة – Foreign Policy
في منتصف الحرب العالمية الثانية، أصبحت طهران ملاذاً لكل من اللاجئين اليهود والبولنديين الكاثوليك الذين نزحوا من آسيا الوسطى الخاضعة للسوفيات آنذاك… هنا حكايات ووقائع من تلك الحقبة.
ترجمة – Foreign Policy
يتفق الجميع تقريباً على أنّ الفوضى التي عمَّت سوريا عندما غزت تركيا المناطق التي يُسيطر عليها الأكراد في شمال سوريا بعد إعلان إدارة ترامب انسحابَ القوّات الأميركيّة، كانت واحدةً من الآثار الدامية الناجمة عن الخيانة. ولكن ما يزال النقاش دائراً حول تحديد مَن أقدَم على هذه الخيانة
ترجمة – Foreign Policy
سواء أدت الاحتجاجات إلى انتفاضة كاملة أم لا، فقد أنشأت قاعدة جديدة للنضال ضد السيسي.
ترجمة – Foreign Policy
لماذا إذاً ينبغي عزل الرئيس الآن، على رغم أن عيوب شخصية ترامب كانت واضحة للعيان منذ فترة؟
ترجمة – Foreign Policy
ينبغي ألا ننسى عندما تباهى غانتس بقصف غزة و”إعادتها إلى العصر الحجري” خلال حرب عام 2014.
ترجمة – Foreign Policy
يُمكن وصف العالم بأنه غابة ضارية، والدولة التي تريد أن تكون آمنة، غالباً ما تحتاج إلى قيادة قوية وصارمة وذكية تستطيع أن تفعل ما يتوجب فعله للحفاظ على أمن البلاد وسلامتها.. ولهذا السبب يجب ترامب.
ترجمة – Foreign Policy
في الحالة الراهنة، من المرجَّح أنْ تعمل المصالح النفطيّة على منع نشوب الحرب، لا إشعالها.
ترجمة – Foreign Policy
بعيداً من الأسباب الاستراتيجيّة والتاريخيّة والأخلاقيّة والسياسيّة للعلاقة “المتميّزة” بين الولايات المتّحدة وإسرائيل، فإنّ النفط هو سبب وجود الولايات المتّحدة في الشرق الأوسط أصلاً. وهنا تحديداً تكمن الأهمّيّة الكبيرة لهذه اللحظة
ترجمة – Foreign Policy
حالت الديبلوماسيّة الأميركيّة دون اجتياح تركيّ للحدود السورية، وتدلّ على هذا اتّفاقيّة حول شمال شرقي سوريا، أبرمها مسؤولون أتراك وأميركيّون. غير أنّ هناك سبباً يجعل المسؤولين الأتراك يزعمون بزهوٍ أنّ الاتفاقيّة تمثّل إذعان واشنطن لمكانتهم وموقفهم.
ترجمة – Foreign Policy
أوضحت النتائج أنّ الأضرار التي هددت المرضى الإيرانيّين ليست بالأساطير!
ترجمة – Foreign Policy
“إذا رجعت إلى سوريا، فسيأخذونني إلى المعتقل. سأعود إلى الموت”.
ترجمة – Foreign Policy
أصبحت فكرة الاستثناء الأميركي، التي كانت في وقت ما عقيدة وطنية، فكرة غريبة غير مألوفة، لم يحدث هذا جراء تنصيب شخص متنمر غير ناضج رئيساً للبلاد قبل سنوات، بل تعود جذور الأمر إلى سنوات سابقة.
ترجمة – Foreign Policy
ترددت شائعات أن حمزة بن لادن ابن مؤسس تنظيم القاعدة ومهندس هجمات 11 أيلول/ سبتمبر أسامة بن لادن، مات.
ترجمة – Foreign Policy
أيّاً كان السبب الحقيقيّ الكامن وراء قرار الإمارات بالرحيل عن اليمن، فإنّ هناك أمراً واحداً واضح، ألا وهو أنّ المملكة العربيّة السعوديّة في مأزق