ترجمة- Foreign Affairs
لا يرغب “حزب الله” -الذي يوازن بالفعل بين عددٍ من الالتزامات المحلية والإقليمية- في خوض صراعٍ كبيرٍ آخر. مع ذلك، فإن الجماعة أصبحت في مأزق، فمع كل خطوة تتخذها من أجل الاستعداد لهجومٍ إسرائيليّ محتمل، يصبح اندلاع مثل هذه المواجهة وشيكاً.
ترجمة- Foreign Affairs
يسعى اليوم أولئك الذين كانوا ثوريّين متحمّسين في العقد الأول من عمر الجمهوريّة الإسلاميّة، إلى تعديل النظام، من خلال تسهيل القيود الاجتماعيّة والثقافيّة وإتاحة مجال أكبر من التنافسيّة في النظام السياسيّ؛ لكنّهم اختلفوا في ما بينهم بشأن ماهيّة تلك التغييرات
ترجمة- Foreign Affairs
خلال العقد الماضي، خاض الأكاديميون وصناع السياسة جدالات محتدمة حول ما إذا كانت التغيرات المناخية تشكل خطراً أمنياً، وتركز هذا الجدل خصوصاً على احتمالية تسببها في صراعات أهلية.
ترجمة- Foreign Affairs
لن تتمَّ استعادة الهيمنة الأميركيّة في الشرق الأوسط لأنّ المنطقة تغيّرَت بشكلٍ جذريّ. كما أن تجاوُز الفشل السياسي والحروب التي أعقبَت الانتفاضات العربية لن يكون سهلاً لأن الضرر عميق جداً. هذا المقال يشرح كيف…
لتصلكم نشرة درج الى بريدكم الالكتروني